El Ronco Montoya
alias Alfonso Montoya Calderón (1905-1976), nació en la ciudad de Neira, Caldas, Colombia. Desde su adolescencia se dedicó a recorrer el mundo, o su mundo, que coincidía con las fronteras patrias. Su extenso peregrinaje por todos los caminos le dio un gran conocimiento de las personas y de las cosas, que unidas a la formidable imaginación de solitario, aumentaron sus vivencias, que narró con gracia y estupendo humor en las tertulias más variadas. El primer libro lo publicó a comienzos de 1961. Su producido, porque él mismo lo vendía y si uno se descuidaba se lo leía, le sirvió de pensión y de viáticos para seguir “mascando aguardiente” y alpargatiando por los caminos de su amada Colombia.
Se lee en la solapa de uno de sus libros: "Un libro no se hace nunca con inteligencia, ni con el alma, ni con esos dones metafísicos que son caros a ciertos espíritus idealistas. Un libro auténtico es aquel que se escribe con el cuerpo, en el que están reunidos el sudor, el pelo, la respiración, el amor, las vísceras, los zapatos rotos, las células cerebrales, el sufrimiento, los éxtasis, la esperanza y la desesperación…”.
The Russian soldier at war has two problems: being sent to the front or being withdrawn to the rear; if he is withdrawn to the rear, he has no problems; but if he is sent to the front, he’s got two problems: being killed or being left alive; if he is left alive, he has no problem; but if he is killed, he’s got two problems: being buried or being left on the earth’s surface; if he is buried, he has no problem; but if he is left on the earth’s surface, he’s got two problems: being eaten by birds of prey or becoming ashes and being taken by the wind; if he is eaten by birds of prey, he has no problem; but if he becomes ashes and is taken by the wind, he’s got two problems: being caught by wallpaper factories or being caught by toilet paper factories; if he is caught by wallpaper factories, he has no problem; but if he is caught by toilet paper factories, he’s got two problems: being used by a man or being used by a woman; if he is used by a man, he has no problems; but if he is used by a woman, he’s got two problems: being sent to the front or being withdrawn to the rear.